Latin Quotes, Sayings, Tattoos, Phrases & Mottos

Most texts and materials on this site have to do with the Latin language, including its perception in popular culture: movies, tattoos, inscriptions, engravings, bits of ancient philosophy, online Latin resources and company names. There is also information about learning Latin and Greek: textbooks, dictionaries, DVDs and software that can be used in a homeschooling environment.

Latin letters of C.S. Lewis

Tuesday, April 15, 2008, 22:16 - Books, dictionaries and texts, Church (Christian, Ecclesiastical etc.) Latin
Posted by Administrator
I pretty much knew that C.S. Lewis was a good Latinist. He sort of had to be one, given his education. Plus, Lucretius is know to have influence the writer in his early years. So, when I saw a book called "The Latin Letters of C S Lewis" it caught my attention. Unfortunately, there is not much Latin about it :( It is just a translation. Thus far I was unable to locate the original Latin text of the letters.

The history behind this publication is as follows, in case anyone's interested:

In September 1947, after reading The Screwtape Letters in Italian, Fr. Giovanni Calabria was moved to write the author, but he knew no English, so he addressed his letter in Latin. Therein began a correspondence that was to outlive Fr. Calabria himself (he died in December 1954 and was succeeded in the correspondence by Fr. Luigi Pedrollo).

List of Audio and video resources for learning New Testament Greek

Friday, April 11, 2008, 19:22 - Books, dictionaries and texts, Ancient Greek Language
Posted by Administrator
To my surprise, there is a plethora of free audio-visual resources available to anyone interested in learning New Testament Greek ("koine").

1. Elementary Greek with Dr. James Voelz. Audio recordings of classes at Concordia Seminary.
Go to iTunes and type Elementary Greek in the search box. Can be easily downloaded.

2. New Testament Greek with Jeff Jenkins. Videos of 'regular' classes.

3. Learning to use the Greek New Testament.
Nicely produced videos. These QuickTime files can be very conveniently downloaded.

4. Mastering New Testament eSources
Audio only, but very useful. Ted Hildebrandt has his Vocabulary Builder mp3s available online. I don't know how this compares to Pimsleur's New Testament Greek Vocabulary, but being free it cannot be that bad!

5. Readings of the Bible in Greek, Hebrew and Latin.
I find the Latin pronounciation a little bit unusual, but that unfortunately is true for just about any pronunciation you'll hear from anyone.

That's recession for ya

Thursday, April 10, 2008, 17:45 - Latin Words - Meanings and Definitions
Posted by Administrator
Walked up to the nearest used bookstore -- closed.

recessio, onis, f., a going back, receding, recession

If recession really meant "a going back" that wouldn't be so bad, because previously the store was at a different location. But I fear it's just gone. I wonder what will open in that fairly attractive merchant location. Probably another "Dollar tree." I am sure someone will figure out a way to make money in this unfortunate situation.

In order to recession-proof another bookstore nearby, the one that deals in new titles, I went there immediately and bought a book: The Worst-Case Scenario Almanac: History. I don't mean that everybody should do the same, but if you hope for small booksellers to survive... They were having a bad time as it is, and let's face it: bookstores are fun. The more, the merrier. Let's keep them afloat.

An acrostic in Valerius Flaccus' Argonautica

Tuesday, April 1, 2008, 14:26 - Latin Language, Unsolved Mysteries and Myths, Poetry, Literature, Music
Posted by Administrator
Haec ubi non ulla iuvenes formidine moti
accipiunt (dulce et dura sic pergere mente), 175
terga sequi properosque iubet coniungere gressus.
litore in extremo spelunca apparuit ingens
arboribus super et dorso contecta minanti,
non quae dona deum, non quae trahat aetheris ignem,
infelix domus et sonitu tremebunda profundi. 180
at varii pro rupe metus: hinc trunca rotatis
bracchia rapta viris strictoque immortua caestu
ossaque taetra situ <et> capitum maestissimus ordo
per piceas, quibus adverso sub vulnere nulla
iam facies nec nomen erat; media ipsius arma 185
sacra metu[que] magnique aris imposta parentis.

Val. Fl. 4

The acrostic reads LANIABO. However, in older editions line 184 used be rendered as "respicias." So, we would have had LANIABOR, which is a lot more interesting. Did the acrostic contain a self-fulfilling prophesy about the transmission of the text?

<<First <Back | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | Next> Last>>

Privacy Policy